ОСНОВНЫЕ УСЛОВИЯ

В этом разделе находиться текст полного контракта по аренде и прокату, предусматривающий подписывания с нашей компанией перед выдачей и использованием транспортного средства.

 

Компания ASV предоставляет возможность клиету (Клиент) арендовать или взять на прокат транспортное средство по нижеперечисленным правилам и условиям:

A)   Базовое оборудование: Транспортное средство предоставляется с гарантийным счётчиком километров, со стандартым оборудованием, аварийным треугольником, запасным колесом. Клиент берёт на себя ответственность за возврат транспортного средства в хорошем состоянии.

B)   Доставка и возврат транспортного средства: Аренда транспортного средства начинается с момента  доставки и вручения машины Клиенту и заканчивается в день и час возврата Клиентом траспортного средства ASV. Транспортное средство вручается Клиенту в идеальном состоянии и дожно быть возвращено в таком же состоянии, предусматривая нормальное его использование, в наших офисах ASV в день и час согласованными в контракте по Аренде. В случае, если Клиент решит изменить термины возврата ( дату, место, время ), он должен позаботиться о предоставке ему сметы и разрешения подписаного ASV, подавая запрос как минимум за три дня от даты согласованного ранее возвращения транспортного средства. В случае возвращения на станцию Клиентом после согласованного времени е без дополнительной авторизации, Клиенту будет применена штрафная санкция в размере Евро 150,00 + НДС.

C)  Депозитивный залог: Депозитация залога является обязательной. В случае, если в момент возврата транспортного средства, будут обнаружены повреждения, залог будет удержан нашей компанией ASV в счёт покрытия ущерба, в случае, если повреждения не превышают суммы залога. В противном случае, ущерб должен быть компенсирован, полностью или частично, суммой предусмотренной и согласованной ASV в соответствии с пунтком по Аренде 1) параграфа Н.

D)   Oбслуживание транспортного средства: Клиент обязуется правильно использовать транспортное средство е предоставить операции по облуживанию арендуемого транспорта, предусмотренные изготовителем и несёт полную ответственность за ущерб нанесённый арендуемого им транстортного средства. Клиенту подлежит периодически контролировать уровень масла в моторе, наличие охлаждающей жидкости, тормознозной жидкости в любом случае, после пробега транстортным средством каждых 1.000 километров. Затраты по парковке, чистке и мытья машины, прокол шин, должны быть покрыты Клиентом. Возможные мелкие ремонтные работы возникшие во время нормального использования транспортного средства, будут компенсированы Клиенту только после предоставления официальных квитанций и фактур (с указанной датой, адресом поставщика услуги, номерным знаком транспортного средства и км пробега), в печатном бланке на имя ASV и с точным списком всех возможных заменённых деталей. В случае крупной аварии Клиент должен обратиться в ближайший пункт по прокату ASV для помощи и содействия и/или замены транспортного средства.

E)   Использование транспортного средства: Клиент может водить арендуемое им транспортное средство, либо использовать указанное здесь правило “второго водителя”, при условии если ему исполнился 21 год и он располагает легальными правами по вождению, полученными за 12 месяцев до подписания контракта по аренде. Транспортное средство не может быть управляемо другими людьми, либо на это должна быть предоставлена авторизация со стороны нашей компании ASV.

Кроме этого, транспортное средство, не может быть управляемо водителем в состоянии опьянения, в несознательном состоянии, под воздействием алкоголя или наркотиков, либо в ненормальном психическом состоянии, недопустимом Кодексом Дорожных Правил.

Транспортное средство должно быть использовано в соответствии правил примерного гражданина и не может быть использованно для:

нелегальной транспортировки товаров (контрабанда, наркотики, опасные товары и т.д);

перевозки и транспортировки пассажиров в коммерческих целях;

нелегальных целей, соревнований по скорости, ралли, и любые соревнования с арендуемым транспортным средством;

перемещаться за границу без дополнительной авторизации ASV.

F)   

Страховое обеспечение:

Транспортное средство затраховано по гражданко-правовой ответственности в отношении третьх лиц и ущерб, нанесённый животным е любой недвижимости, в размере предусмортенном Законом и Действующими Правилами, с максимальной выплатой Евро 1.500.000, 00.

Клиент несёт полную ответственность за стоимость транспортного средства и за ущерб, нанесённый управляемым им транспортным средством. Преобретая пакет услуг CDR (Collision Damage Reduction) или услуги сервиса CDW Plus (Collision Damage Waiver Plus), Клиент преобретает право снятия с себя ответственности по любому нанесённому им ущербу. Использование CDR и CDW Plus предусмотрено в случаях столкновения с другими транспортными средствами. В случае аварии без задействия других транспортных средств, отвестственность за приченённый ущерб, ложиться исключительно на счёт Клиента. В любом случае Клиент несёт полную ответственность за ущерб нанесённый транспортному средству злоупотребляя им, либо используя его в ненадлежащих целях, за непропорциональный износ по сравнению с пробегом км во ремя аренды или за любое нарушение Законов и Правил в использовании арендуемого им транспортного средства

  Клиент несёт ответственность в случаях Угона и Пожара арендуемого им транспортного средства и обязан немедленно предоставить заявление с жалобой в Правоохранительные Органы, Полицию, и предоставить копию заявления в ASV. В вышеперечисленных случаях Клиент обязан оплатить аренду транспортного средства за период от начала до момента передачи в ASV копии заявления, а также обязан оплать по согласованному тарифу в случае если заявние подано после устанновленного срока по возврату ключей от транспорного средства. В любом случае, Клиент обязан предоставить ключи вместе с передачей заявления об Угоне или Пожаре. В случае недоставки ключей, Клиент обязан возместить ASV полную стоимость транспортного средства согласно каталогу Eurotax giallo, принимая в качестве ссылки дату заявления об Угоне и Пожаре. Кроме этого, Клиент может использовать Страховые Покрытия предложенные первичной компанией страхования от рисков гибели или увечья водителя (Страховой Полис P A I.).

Факультативные покрытия будут введены в эксплутацию при условии если Клиент подчеркнул соответствующий флажок , предоставленный в начале контракта по Аренде и оплатил компании ASV ежедневную дополнительную плату, предусмотренную тарифами указанными во всех офисах ASV. Условия всех страховых полисов доступны вашему вниманию в центральном офисе ASV. Клиенту не гарантировано страховое покрытие в нижеперечисленных случаях:

за ущерб, причиненный  ASV из-за иммобилизации автомобиля, в целях ремонтных работ ремонт из-за халатности Клиента;

за расходы, понесенные ASV для перевозки транспортного средства посредством эвакуатора и / или для доставки машины обратно;

за ущерб, нанесенный третьим лицам и транспортирту в сумму, превышающую предусмотренную Законом;

за ущерб, нанесённый самому водителю, если клиент не принял добровольное страхование PAI. В этом случае покрытие будет действовать в рамках этой политики, предлагаемой ведущей страховой компанией, предусматривающей покрытие за ущерб, пострадавших объектов и багажей перевозимых в автомобиле;

за ущерб, причиненный в любом случае на: крышe, днищe,корпусе, на колесах при столкновения транспортного средства без участия другого транспорта.

G)   Аварийные столкновения, убытки, несчастные случаи: Клиент обязан уведомить в случае аварии компанию ASV по телефону и в письменной форме в течение 24 часов с момента доржно траспортного проишествия,  заполняя специальный модуль, который будет среди документов, подаваемых ему в дотации арендованного им автомобиля,помогая также в ведении расследования со стороны соответствующих органов власти.

H)   Клиент соглашается выплатить ASV:

 плату за аренду транспортного средства, рассчитанной на основе скорости пробега и скорости времени.

 Дополнительную стоимость, предусмотренную  в случае, если автомобиль был возвращен  ASV в месте несоответствующему месту выдачи транспортного средства Клиенту. Доплата будет начислена в согласии с соответствующими тарифами.

 Стоимость топлива необходимого для доведения до уровеня бензинного бака тому, в котором транспортное средство было арендовано.

Суммы, связанные с частичным освобождением от ответственности по выплате пособий предусмотренные CDR и TP. В дорожно транспортных проишествий, покрываемых CDW Plus или TP Plus, возмещение франшизы произойдёт так,  как это предусмотрено в пункте F), б) и с).

 Возможные Аэропортные сборы и налоги.

 Сумма штрафов, выплачиваемых Клиентом и / или ASV за нарушения Клиентом правил дорожного движения или неплата сборов автомагистрали  в связи с использованием транспортного средства со стороны Клиента , будет, следовательно, уплачена по кредитным картам с уведомлением Клиента после закрытие договора.

 Возмещение всех расходов и издержек, понесенных ASV для получения оплаты по  суммам, причитающимся со стороны Клиента.

 Сумму любого друго использованного Клиентом возможного сервиса.

 В случае использование Клиентом  кредитнуй карточки, вышеупомянутые оплата будет производиться со счёта Клиента в порядке установленном в учреждении выдавшего карточку. Клиент предоставлияющий во время аренды ваучер по предоплате или арендует транспортное стредства для других лиц (физических или юридических) в любом случае обязан заплатить любые суммы, вытекающие из того же проката в случае полной или частичной неплатежеспособности эмитента. В ASV все счета/фактуры, касающиеся вышеуказанных гонораров выплачиваются по их предъявлению. В случае просрочки оплаты  сумм,фактур, счетов, причитающихся АСВ , будут начисляться проценты по ставке в размере  4 процентных пункта, и в любом случае в пределах, допускаемых законом № 108/96, за исключением различных и более благоприятных положений Закона, который будет рассматривать этот вопрос.

I)   Ответственность: изготовитель транспортного средства несёт полную ответственность за дефекты по производству, АСВ будет использовать разумную осмотрительность при аренде автомобиля в условиях полной его эффективности.

L)   Запрет на передачу:  Клиент не вправе уступать, продавать, закладывать или давать под залог арендуемое им транспортное средство, инструменты, оборудование, а также все остальные части автомобиля и в любом случае не действовать вопреки прав собственности ASV на автомобиль.

M)  ASV оставляет за собой право: не предоставить замену автомобиля в случае аварии, кражи, пожара, повреждения или по любой другой причине, по своему собственному усмотрению, без предоставления мотиваций подобного отказа.

N)   Юрисдикция: в случае любого несоглашения, возникающего из и / или в связи с арендой автомобиля, в частности любых действий, необходимых для принудительного взыскания сумм, начисленных ASV,  будут задействованные правовые органы и судебные инстранции Иглесиаса, за исключением случаем, указанных в ст. 1469-бис. Гражданского кодекса.

O)   Пропажи и потери : ASV ни в коем случае не несет ответственность за пропажу и потерю предметов, вещей и прочего имущества, которые клиент или третьи стороны, возможно, оставили загружаясь в транспортное средство в период аренды или после возвращения транспортного средства, за исключением случаев умысла или грубой неосторожности.

P)   Интерпретация: В случае контраста либо несоответствия в интерпретации двух версий этого договора, итальянская версия будет преобладать над версией с русским текстом.

Q)   Изменения:  Любые изменения и / или дополнения в условиях аренды и условий, изложенных в настоящем документе, имеют силу только в том случае,  если они совершены в письменной форме.

R)   Клиент, подписывая этот контракт, декларирует что: готов арендовать автомобиль, по цене и на условиях, изложенных с особым акцентом на вышеуказанные страхования и даёт разрешение ASV для использования  кредитной карты  с целью опаты указаной аренды, и для аренды транспорта более чем на 30 дней плата с кредитной карты взимается каждый тридцать дней и в день доставки транспортного средства.

S)   Заявление об ответственности: Клиент и водитель заявляют, что они хорошо осознают, что в случае отказа вернуть автомобиль на договорных условиях, при отсутствии уважительных причин и препятствий (форс-мажор), они является виновными в совершении преступления хищения или, в более серьезных случаях предусмотренного группового мошенничества.

T)  Информация в соответствии со ст. 13 Закона D.LGS.. 196/2003 для трактовкиобщих данных.

Любезный Господин/ Госпожа, Мы хотели бы сообщить вам, что Д. Указ № 196 из 30/06/2003 ("Кодекс в отношении защиты персональных данных») предусматривает защиту лиц и других субъектов в отношении обработки персональных данных. В соответствии с этим  законодательством, такое использование будет основываться на принципах корректности, законности и прозрачности и защиты конфиденциальности и ваших прав.

В соответствии со статьей 13 D. Igs n196/2003, мы  кроме этого предоставляем следующую информацию:

a)    Предоставленная Вами информация будет использована для выполнения обязательств, вытекающих из договорных, учётных, коммерческих контрактов, налогов и труда;

b)  Обработка данных будет осуществлена ручным методом либо компьютеризирована.

c)   Предоставление данных не является обязательным, но отказ в этом может привести к частичной или полной невозможности поставки наших услуг;

d)   Данные могут быть переданы третьим лицам для завершения обязательных требований или для выполнения определенных задач.

e)   Официальный владелец данных: ASV di Daniele Tronci - Via Indipendenza 30 - 09016 Iglesias (CI). Компания ASV Даниель Трончи, Ул. Независимости, 30  код 09016 Иглесиас

Владелец и контолёр данных и официальный  законный представитель  ASV доступны по тому же адресу.

f)   В любой момент вы можете воспользоваться своими правами по отношению к управляющему данными, в соответствии со ст. 7 Д. Правового Кодекса IGS. 196/2003.

g)      Ваши личные данные могут быть использованы для отправки коммерческих предложений и рекламных материалов.

h)   Заинтересованная сторона может обратиться к владельцу информации о Ваших личных данных,  чтобы защитить свои права, как это предусмотрено в ст. 7 Закона №. 196/03. В соответствии с этим законом Вы всегда можете осуществить запрос на удаление персональных данных, сможете подать жалобу или заявление об их некорекнтом, непрравильном либо нелегальном использовании. Сделать запрос на преобразование ваших персональных данных в анонимную форму или блокировку данных,  а также для их обновления, исправления и интеграции личных данных в той же обработке.

Offerte Estate

Предложения Лето 2019

Откройте для себя все наши предложения

 

ASV Rent в сотрудничестве с DAN TRAVEL рада предложить Вам свои лучшие предложения на лето 2019.

Закажите сейчас и утверждают, купоны

TOP

Please note that this site makes use of user-profiling cookies for advertising purposes. This site uses anonymous cookies for its correct behaviour, it uses also third-party anonymous cookies. By using navigation links, staying in this page or by closing this panel, you accept the cookies policy.
CLICK HERE TO READ THE FULL POLICY